Adalah disyorkan untuk mengatakan Amin selepas menamatkan bacaan Al-Fatihah.
Amin bermaksud, "Ya Allah, terimalah usulan kami." Bukti yang
mengatakan bahawa Amin dianjurkan terkandung dalam apa yang diriwayatkan
oleh Imam Ahmad, Abu Dawud dan At-Tirmidhi, bahawa Wa'il bin Hujr
berkata, "Saya mendengar Rasulullah membaca,
It is recommended to say Amin after finishing the recitation of Al-Fatihah. Amin means, "O Allah! Accept our invocation.'' The evidence that saying Amin is recommended is contained in what Imams Ahmad, Abu Dawud and At-Tirmidhi recorded, that Wa'il bin Hujr said, "I heard the Messenger of Allah recite,
﴿غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ﴾
(Bukan) orang-orang yang mendapat kemurkaan-Mu, dan juga orang-orang
yang sesat), dan dia berkata "Amin" memperluaskannya dengan suaranya.
Hadis Abu Dawud menambahkan, "Mengangkat suaranya dengannya."
At-Tirmidhi kemudian berkomentar bahawa Hadis ini adalah Hasan dan juga
diriwayatkan dari `Ali dan Ibnu Masud, Juga Abu Hurairah meriwayatkan
bahawa setiap kali Rasulullah bersabda ,
(Not (that) of those who earned Your anger, nor of those who went astray), and he said `Amin' extending it with his voice.''
Abu Dawud's narration added, "Raising his voice with it.'' At-Tirmidhi then commented that this Hadith is Hasan and was also narrated from `Ali and Ibn Mas`ud. Also, Abu Hurayrah narrated that whenever the Messenger of Allah would recite,
﴿غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ﴾
(Tidak) orang-orang yang mendapat kemurkaan-Mu, dan juga orang-orang
yang sesat), Dia akan berkata kepada Amin hingga mereka yang berada di
belakangnya dalam barisan pertama dapat mendengarnya.
Abu Dawud dan Ibn Majah mencatatkan hadith ini dengan tambahan,
"Kemudian Masjid akan menggelincir kerana (orang-orang di belakang Nabi)
membaca Amin. '' Juga, Ad-Daraqutni mencatat hadith ini dan berkomentar
bahawa ia adalah Hasan.
Selanjutnya, Bilal meriwayatkan bahawa dia berkata, "Wahai Rasulullah,
jangan tamat mengatakan Amin sebelum saya boleh ikut dengan kamu." Ini
dirakamkan oleh Abu Dawud.
Di samping itu, Abu Nasr Al-Qushayri meriwayatkan bahawa Al-Hasan dan Ja`far As-Sadiq menekankan `m 'di Amin.
Mengatakan kepada Amin adalah disyorkan untuk mereka yang tidak berdoa
(ketika membaca Al-Fatihah) dan sangat disarankan untuk mereka yang
berdoa, sama ada bersendirian atau di belakang Imam. Dua Sahih mencatatkan bahawa Rasulullah berkata,
(Not (the way) of those who earned Your anger, nor of those who went astray), He would say Amin until those who were behind him in the first line could hear him.
Abu Dawud and Ibn Majah recorded this Hadith with the addition, "Then the Masjid would shake because of (those behind the Prophet ) reciting Amin.'' Also, Ad-Daraqutni recorded this Hadith and commented that it is Hasan.
Further, Bilal narrated that he said, "O Messenger of Allah! Do not finish saying Amin before I can join you.'' This was recorded by Abu Dawud.
In addition, Abu Nasr Al-Qushayri narrated that Al-Hasan and Ja`far As-Sadiq stressed the `m' in Amin.
Saying Amin is recommended for those who are not praying (when reciting Al-Fatihah) and is strongly recommended for those who are praying, whether alone or behind the Imam. The Two Sahihs recorded that the Messenger of Allah said,
«إِذَا أَمَّنَ الْإِمَامُ فَأَمِّنُوا، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلَائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»
(Apabila Imam berkata, 'Amin', maka katakan, 'Amin', kerana siapa yang
mengatakan, Amin 'dengan para malaikat, dosa-dosanya yang sebelumnya
akan diampuni.)
Muslim mencatatkan bahawa Rasul Allah berkata,
(When the Imam says, ' Amin', then say, 'Amin', because whoever says, Amin' with the angels, his previous sins will be forgiven.)
Muslim recorded that the Messenger of Allah said,
«إِذَا قَالَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ: آمِينَ، وَالْمَلَائِكَةُ فِي السَّمَاءِ: آمِينَ، فَوَافَقَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»
(Apabila ada di antara kamu berkata dalam doa, 'Amin' dan para malaikat
di syurga berkata, 'Amin', secara bersamaan, dosa-dosanya yang
sebelumnya akan diampuni.)
Dikatakan bahawa Hadis bercakap tentang kedua malaikat dan umat Islam yang mengatakan Amin pada waktu yang sama. Hadis juga merujuk kepada apabila Amin dikatakan oleh malaikat dan umat Islam sama ikhlas (dengan itu membawa pengampunan).
Selanjutnya, ia dicatatkan dalam Sahih Muslim bahawa Abu Musa berkaitan dengan Nabi yang dia katakan,
(When any of you says in the prayer, 'Amin ` and the angels in heaven say, `Amin', in unison, his previous sins will be forgiven.)
It was said that the Hadith talks about both the angels and the Muslims saying Amin at the same time. The Hadith also refers to when the Amins said by the angels and the Muslims are equally sincere (thus bringing about forgiveness).
Further, it is recorded in Sahih Muslim that Abu Musa related to the Prophet that he said,
«إِذَا قَالَ يَعنِي الْإِمَامَ : وَلَا الضَّالِّينَ، فَقُولُوا: آمِينَ، يُجِبْكُمُ اللهُ»
(Apabila Imam berkata, 'Walad-dallin', katakanlah, 'Amin' dan Allah akan menjawab doa anda.)
Di samping itu, At-Tirmidhi berkata bahawa 'Amin' bermaksud, "Jangan
mengecewakan harapan kami," sedangkan majoriti ulama mengatakan bahawa
itu bermakna "Jawablah doa kami."
Juga, di Musnadnya, Imam Ahmad mencatat bahawa `Aisyah berkata bahawa
ketika orang-orang Yahudi disebutkan kepadanya, Rasulullah berkata,
(When the Imam says, `Walad-dallin', say, `Amin' and Allah will answer your invocation.)
In addition, At-Tirmidhi said that `Amin' means, "Do not disappoint our hope'', while the majority of scholars said that it means. "Answer our invocation.''
Also, in his Musnad, Imam Ahmad recorded that `A'ishah said that when the Jews were mentioned to him, the Messenger of Allah said,
«إِنَّهُم لَنْ يَحْسُدُونَا عَلَى شَيْءٍ كَمَا يَحْسُدُونَا عَلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا، وَعَلَى الْقِبْلَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا وَعَلَى قَوْلِنَا خَلْفَ الْإِمَامِ: آمِينَ»
(Mereka tidak akan iri hati kepada kita dengan apa-apa yang lebih
daripada mereka iri hati kepada kita pada hari Jumaat yang kita telah
mendapat petunjuk, sementara mereka telah menyesatkan daripadanya, dan
untuk Kiblat yang kita telah mendapat petunjuk, semasa mereka disesatkan
daripadanya, dan untuk kata kami `Amin 'di belakang Imam.)
Juga, Ibn Majah mencatatkan Hadith ini dengan kata-kata,
(They will not envy us for anything more than they envy us for Friday which we have been guided to, while they were led astray from it, and for the Qiblah which we were guided to, while they were led astray from it, and for our saying `Amin' behind the Imam.)
Also, Ibn Majah recorded this Hadith with the wording,
«مَا حَسَدَتْكُمُ الْيَهُودُ عَلَى شَيْءٍ مَا حَسَدَتْكُمْ عَلَى السَّلَامِ وَالتَّأْمِينِ»
(Orang-orang Yahudi tidak pernah mencemburimu lebih daripada yang kamu
katakan Salam (ucapan syirik) dan untuk mengatakan Amin.)). veneooA? Selanjutnya, ia dicatatkan dalam Sahih Muslim bahawa Abu Musa berkaitan dengan Nabi yang dia katakan,
(The Jews have never envied you more than for your saying the Salam (Islamic greeting) and for saying Amin.) rgiveness). veneooA ? Further, it is recorded in Sahih Muslim that Abu Musa related to the Prophet that he said,
«إِذَا قَالَ يَعنِي الْإِمَامَ : وَلَا الضَّالِّينَ، فَقُولُوا: آمِينَ، يُجِبْكُمُ اللهُ»
(Apabila Imam berkata, 'Walad-dallin', katakanlah, 'Amin' dan Allah akan menjawab doa anda.)
Di samping itu, At-Tirmidhi berkata bahawa 'Amin' bermaksud, "Jangan
mengecewakan harapan kami," sedangkan majoriti ulama mengatakan bahawa
itu bermakna "Jawablah doa kami."
Juga, di Musnadnya, Imam Ahmad mencatat bahawa `Aisyah berkata bahawa
ketika orang-orang Yahudi disebutkan kepadanya, Rasulullah berkata,
(When the Imam says, `Walad-dallin', say, `Amin' and Allah will answer your invocation.)
In addition, At-Tirmidhi said that `Amin' means, "Do not disappoint our hope'', while the majority of scholars said that it means. "Answer our invocation.''
Also, in his Musnad, Imam Ahmad recorded that `A'ishah said that when the Jews were mentioned to him, the Messenger of Allah said,
«إِنَّهُم لَنْ يَحْسُدُونَا عَلَى شَيْءٍ كَمَا يَحْسُدُونَا عَلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا، وَعَلَى الْقِبْلَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا وَعَلَى قَوْلِنَا خَلْفَ الْإِمَامِ: آمِينَ»
(Mereka tidak akan iri hati kepada kita dengan apa-apa yang lebih
daripada mereka iri hati kepada kita pada hari Jumaat yang kita telah
mendapat petunjuk, sementara mereka telah menyesatkan daripadanya, dan
untuk Kiblat yang kita telah mendapat petunjuk, semasa mereka disesatkan
daripadanya, dan untuk kata kami `Amin 'di belakang Imam.)
Juga, Ibn Majah mencatatkan Hadith ini dengan kata-kata,
(They will not envy us for anything more than they envy us for Friday which we have been guided to, while they were led astray from it, and for the Qiblah which we were guided to, while they were led astray from it, and for our saying `Amin' behind the Imam.)
Also, Ibn Majah recorded this Hadith with the wording,
«مَا حَسَدَتْكُمُ الْيَهُودُ عَلَى شَيْءٍ مَا حَسَدَتْكُمْ عَلَى السَّلَامِ وَالتَّأْمِينِ»
(Orang-orang Yahudi tidak pernah mencemburimu lebih daripada yang kamu katakan Salam dan ucapan Amin.)
(The Jews have never envied you more than for your saying the Salam (Islamic greeting) and for saying Amin.) |
No comments:
Post a Comment